Defort DID-655N-QB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Berbequins elétricos Defort DID-655N-QB. Defort DID-655N-QB Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DID-655N-QB
98290721
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 6
User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 9
Manual de instruções . . . . . . . . . . . 10
Istruzione per l’uso
. . . . . . . . . . . . .11
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 12
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 13
Bruksanvisning
. . . . . . . . . . . . . . . 14
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Инструкция по эксплуатации . . . . 20
Қолданысы бойынша нұсқама
. . 21
Інструкція з експлуатації. . . . . . . . 22
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 23
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uputstvo za korisnike
. . . . . . . . . . 25
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 26
Manual de utilizare
. . . . . . . . . . . . 27
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 28
Upute za uporabu
. . . . . . . . 29
Οδηγίες χρήσεως . . . . . . . . . . . . . . 30
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 32
RO
PL
SI
SK
CZ
TR
AE
RU
UA
KZ
LT
LV
EE
GR
HU
DK
NO
FI
SE
NL
PT
ES
FR
DE
GB
IT
HR
BOS
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DID-655N-QB

DID-655N-QB98290721Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 6User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Mode d’emploi . . . . . . . . .

Página 2

10PTBerbequim de percussãoINTRODUÇÃOA ferramenta é determinada para furar com percussão em tijolos, betão e pedras assim como para furar em madeira, m

Página 3 - 8 

11ITTrapano a percussioneINTRODUZIONEL’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature battenti in mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale;

Página 4

12NLKlopboormachineINTRODUKTIEDe machine is bestemd voor het klopboren in baksteen, beton en steen en voor het boren in hout, metaal, ke-ramiek en kun

Página 5

13DKSlagboremaskineINLEDNING Værktøjet er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten samt til boring i træ, metal, keramik og kunststof; værktøj m

Página 6 - Schlagbohrmaschine

14SE● Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stäm-mer med spänningen som anges på maskinens märkplåt (maskiner med beteckningen 230V eller 2

Página 7 - Hammer drill

15NOSlagbormaskinINTRODUKSJONVerktøyet er beregnet til slagboring i murstein, betong og stein, og dessuten til boring i tre, metall, keramikk og kunst

Página 8 - Français

16FIIskuporakoneESITTELYLaite on tarkoitettu iskuporaukseen tilleen, betoniin ja kiveen sekä poraamiseen puuhun, metalliin, kera-miikkaan ja muoviin;

Página 9 - Taladro percutor

17EELöökpuurtrellSISSEJUHATUSTööriist on ette nähtud tellise, betooni ja kivi löökpuu-rimiseks ning puidu, metalli, keraamiliste ja plastma-terjalide

Página 10 - Português

18LVTriecienurbj-mašīnaIEVADSŠis instruments ir paredzēts triecienurbšanai mūrī, be-tonā un akmenī, kā arī rotācijas urbšanai kokā, metālā, keramikas

Página 11 - Italiano

19LTSmūginis gręžtuvasĮVADASŠis įrankis skirtas smūginiam plytų, betono ir akmens gręžimui, o taip pat medienai, metalui, keramikai bei plastmasei grę

Página 13 - Slagboremaskine

20RUДрель ударнаяНАЗНАЧЕНИЕДрель ударная предназначена для сверления от-верстий в различных материалах, а также – за-винчивания и вывинчиван

Página 14 - Slagborrmaskin

21KZСоққылы бұрғыҚОЛДАНЫСЫ БОЙЫНША НҰСҚАМАКӨРСЕТІЛІМІСоққылы бұрғы əр түрлі материалдарда тестіктерді бұрғылауға, сондай-ақ жинақ жұмыстары кезінд

Página 15 - Slagbormaskin

22UAДриль ударнийПРИЗНАЧЕННЯДриль ударний призначений для свердління отво-рів у різних матеріалах, а також – загвинчування й вигвинчування гвинті

Página 16 - Iskuporakone

23PLWiertarka udarowaWSTĘPWiertarka przeznaczona jest do wiercenia udarowego w cegle, betonie, kamieniu oraz do wiercenia w drewnie, metalu, materiała

Página 17 - Löökpuurtrell

24CZPříklepová vrtačkaÚVODNářadí je určen k příklepovému vrtání do zdiva, betonu a horniny, jakož i k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty; n

Página 18 - Latviešu

25SKVibraciona bušilicaUPUTSTVOAlat je namenjen vibracionom bušenju cigle, betona, kamena kao i bušenju dtveta, metala, keramike i plasti-ke; alat sa

Página 19 - Lietuvių

26HUÜtvefúróBEVEZETÉSA készülék téglában, betonban és közetekben végzett ütvefúrásra, valamint fában, fémekben, kerámiákban és müanyagokban végzett fú

Página 20 - Дрель ударная

27ROMaşină de găurit cu percuţieINTRODUCEREAceastă sculă este destinată perforării roto-percutante în cărămidă, beton şi piatră, ca şi găuririi în lem

Página 21 - Соққылы бұрғы

28SIVibracijski vrtalnikUVODTo orodje je namenjeno za udamo vrtanje v opeko, be-ton in kamnine, kot tudi vrtanju v les, kovino, keramiko in plastiko;

Página 22 - Українська

SI29HR BOSUdarna bušilicaUVODElektrični alat je predviđen za udarno bušenje opeke, betona i kamena, kao i za bušenje drva, metala, kera-mike i plastik

Página 23 - Wiertarka udarowa

37)[8 NJONNNN NN NN LH

Página 24 - Příklepová vrtačka

30GRΚρουστικό δράπανοΕΙΣΑΓΩΓΗΤο εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε μπετόν και σε πετρώματα καθώς και για τρύπημα σε ξύλο, σε μέταλ

Página 25 - Vibraciona bušilica

31TRDarbeli matkapGİRİŞBu alet, tuğla, beton ve taş malzemede darbeli delme ile tahta, metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri için geliştiri

Página 26 - Ütvefúró

32AE ﺮﻄﻟﺎﺑ ﺐﻘﺜﻣ ﺪﺨﺘﺳﻷ ﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻮﻘﺜﻟ ﺐﻘﺛ ﻞﺟﻷ ﺮﻄﻟﺎﺑ ﺐﻘﺜﻤﻟ ﺪﺨﺘﺴﻳﺪﺸﻟ ﻚﻟﺬﻛ  . ﻮﻤﻟ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﻲﻓ ﺎﺤﺘﻔﻟ ءﺎﻨﺛ ﺐﻟﻮﻠﻟ  ﻲﻏﺮﺒﻟ ﻚﻓ  . ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﺎﻤ

Página 28 - Slovenski

34Exploded view DID-655N-QB6431981314111012181916202231173330342932

Página 29 - Hrvatski

35Spare parts list DID-655N-QBNo. Part Name 1 Chuck screw 3 Chuck 4 Output Spindle 6 Spring 8 Circlip 9 Big gear10 Circlip11 Ball bearing12 Impa

Página 30 - Ελληνικά

36 GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this prod-uct is in conformity with the following standards

Página 31 - Darbeli matkap

37Product managament V. NosikSBM group GmbHKurfürstendamm 2110719 Berlin, Germany SE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Vi intygar och ansvara

Página 32 - ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ

38 SK IZJAVA O USKLAĐENOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj pro-izvod usklađen sa sledećim standardima ili standardi-zo

Página 33

39 SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z na-slednjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN 550

Página 35 - Spare parts list DID-655N-QB

40HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DEAlt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem

Página 36

41ÇEVRE KORUMA BILGILERI TREski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etki

Página 39

Subject to changeÄnderungen vorbehaltenSous réserve de modifi cationsReservado el derecho de modifi caciones téchnicasReservado o direito a modifi cações

Página 41

6DESchlagbohrmaschineEINLEITUNGDas Werkzeug ist bestimmt zum Schlagbohren in Zie-gel, Beton und Gestein, sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und

Página 42

7GBHammer drill INTENDED USEThis tool is intended for hammer drilling in brick, con-crete and stone as well as for drilling in wood, metal, ceramic an

Página 43

8FRPerceuse à percussionINTRODUCTIONL’outil est conçu pour les travaux de perçage en frappe dans la brique, le béton et dans la pierre naturelle ainsi

Página 44

9ESTaladro percutorINTRODUCCIÓNLa herramienta ha sida proyectada para taladrar con percusión en ladrillo, hormigón y piedra, así como para taladrar si

Comentários a estes Manuais

Sem comentários